阿你一開始就客氣的話.... - 顧客行為

Kelly avatar
By Kelly
at 2009-08-09T15:25

Table of Contents

我真的不知道有些人是英文爛還是怎樣?
我是在國外的台灣人公司上班,
因為公司的購物網站有英文跟中文兩種,
有些人可能是因為中文介面是繁體字,所以習慣上看英文的,
那很OK~~但是我回你英文信的時候,你可以客氣一點嗎?

星期三的時候又有在美國的大陸客人要買海豹油了!
我們就在Caution & Warning的地方註明了..
"因為美國海關規定的原因,所以本項產品不可運送至美國"
但是客人就是懶得看...
下了訂單....

我第一時間打電話跟對方聯繫,結果他不在家,
接電話的是他媽媽,講國語,
所以我就用中文跟他解釋了,然後說我會取消這張單...
他媽媽很客氣的(謝謝張媽媽)跟我道了謝..

那因為沒跟他本人接觸到,
所以為求慎重,我又發了一封英文的系統回覆給他..
內容也就是告訴他因為美國法律的規定,所以海豹類產品不可以運進美國,
所以我們會取消他的這張訂單..
本來這樣通常的客人就會回個謝謝或者不回應了!
但是這位小姐很堅持,
第一封信是來質問,那為什麼不在產品說明寫清楚..
我就很客氣的回應他,跟他說在Caution & Warning有寫明,
也許是他沒注意到,那我們會將這個訊息再放到更醒目一點的位置...

第二封信只有一句話!
SO? Cencel My Order!
當場我也不爽了!(X!我第一封信寫的是鬼啊?) 我就回他...
"你的訂單在系統回覆你第一封信之前就已經取消,同時我也跟你家裡連繫過,
你可以打電話回家詢問,你母親會告訴你我通知過他..你這張單已經被取消!"

結果一個鐘頭之後,令人吐血的態度大轉變來了一封很客氣的..
"那可以幫我寄中國大陸嗎?運費多少?"

中間的這些內容都是用英文,
相信網友都知道,英文用詞有比較禮貌客氣的用法,
也有比較不禮貌的命令句.
我一直是用很客氣禮貌的語法給他寫信,他卻都用命令句或者質問的句子寫給我..
我不知道它的英文是真有這麼不行?
還是就是兇習慣了!

不過第三封信來了之後我拖了兩天..
一直到星期五下午我才回信,本來照我同事的意見,應該星期一再回他,
但是生意嘛!雖然作成這筆我也不會比較多收入,不過這是我該做的,
我還是要把自己該負責的工作做好...

我不懂,這些人這麼前倨後恭是怎樣?
我想是他家裡人堅持要海豹油,所以她最後又想來訂..
但是早知今日,何必當初?
對於客氣的客人,我通常都會盡快的幫他出貨,
有時候趕時間,我還會親自出馬去幫忙寄貨,
但是你要對我不客氣!那就慢慢等吧!

--
刺鼠的亂想世界.....加拿大生活 旅行 芳療分享
http://tw.myblog.yahoo.com/nivi-canada/

加拿大並非美麗新世界,渴望移民者請三思..

--

All Comments

James avatar
By James
at 2009-08-14T02:30
大陸人...不意外
Doris avatar
By Doris
at 2009-08-17T23:07
其實是英文不行..大陸人的英文爆爛..
Doris avatar
By Doris
at 2009-08-22T04:19
英文初學者差不多都是這樣...沒辦法完整形成
一整個句子..所以看起來就很怪
Doris avatar
By Doris
at 2009-08-22T13:44
大部份都是字對字翻..可是很怪的是.還自己為
英文很好...蠻好笑的
Belly avatar
By Belly
at 2009-08-25T21:08
我也覺得只是單純英文爛的會的單字不夠多
Xanthe avatar
By Xanthe
at 2009-08-29T05:53
由於第三封信的措詞跟前兩封差很多...
我真的覺得他不是英文差...尤其是第二封
信的寫法只有那四個字..這似乎不是英文差
Caroline avatar
By Caroline
at 2009-08-31T14:06
英文再差.. Could you cencel my order.
這麼簡單總會吧? 不過也不是大陸就差..
他媽媽也一樣是大陸人啊!很客氣哩!如果不
Leila avatar
By Leila
at 2009-09-04T00:58
是看在他媽的面子上,我可能真的會拖到星
期一.
Rae avatar
By Rae
at 2009-09-06T14:31
Biam hou ching chong sui 便後請沖水
Emily avatar
By Emily
at 2009-09-09T12:34
只是英文差而已啦 我剛學英文的時候也是
Emily avatar
By Emily
at 2009-09-11T18:56
這樣(國小)現在剛學日文 也是這樣
Gary avatar
By Gary
at 2009-09-16T17:47
cancel.....
Kristin avatar
By Kristin
at 2009-09-20T19:50
手誤打錯字你不會嗎? XD
Madame avatar
By Madame
at 2009-09-21T22:24
本文和推文都手誤....恩 機率是有點高
其實我本來是想酸那個客人 連cancel都會打錯
沒想到是你打錯 那還真不好意思 :p
Madame avatar
By Madame
at 2009-09-25T00:32
其實我有拼字障礙..XD
不過當然我平常是會檢查的...
Susan avatar
By Susan
at 2009-09-25T16:05
話說我不是開玩笑的,我真的有拼字障礙..
嚴重到要看醫生的那種...
Agatha avatar
By Agatha
at 2009-09-26T03:54
我也覺的我有...(抱頭)

剛剛在自助餐遇到的澳客..

Jake avatar
By Jake
at 2009-08-08T19:00
最近中和開了很多家50元便當店 每個便當都只要五十元,可以選一個主菜加三個配菜 因為晚上要去吃父親節大餐,早上又起太晚 我今天一天什麼都沒 ...

自己買不起 就說太貴

Bennie avatar
By Bennie
at 2009-08-08T18:56
現在的消費者是怎樣 你自己有在賺錢 我們都不用賺嗎 合理的殺價還可以接受 也已經盡可能壓低價位優惠了 未什麼 還要對我使那種不削 瞧不起的眼�� ...

關於座位不夠的時候

Kristin avatar
By Kristin
at 2009-08-08T11:29
嗯嗯...我看了滿多版友其實覺得座位不夠的話 餐廳的人員要負責調度一下 我分享一下我的作法 因為我們店(M)很小 坐位大概不到60個吧== ==and#34; 所以很 ...

有分時段做不同消費方式的餐廳

Lily avatar
By Lily
at 2009-08-07T23:57
※ 引述《ttprincess (踢踢貓)》之銘言: : 我自己從沒做過服務業 : 但我是一個很尊重服務業的人 : 買東西什麼一定說謝謝 : 服務生為我遞什麼或送菜上來 ...

有分時段做不同消費方式的餐廳

Ingrid avatar
By Ingrid
at 2009-08-07T15:16
我自己從沒做過服務業 但我是一個很尊重服務業的人 買東西什麼一定說謝謝 服務生為我遞什麼或送菜上來也一定謝謝 結帳完必定鞠躬說謝謝 有時� ...