請問如果從美國馬里蘭州寄包裏到加拿大 … - 海外購物

Jacky avatar
By Jacky
at 2006-06-19T03:13

Table of Contents

※ [本文轉錄自 Delivery 看板]

作者: ab201250 (兄弟四連霸!) 看板: Delivery
標題: [問題] 請問如果從美國馬里蘭州寄包裏到加拿大B.C.
時間: Mon Jun 19 02:59:00 2006

基本是寄衣服,大約6件左右的Tee

這樣應該不超過3,4磅吧?

我查了一下美國USPS的郵資

出現了下列幾個選項>>

1.Global Express Mail?(EMS) 3 - 5 Days $19.25

2.Global Priority Mail - Flat-rate Envelope (Large) 4 - 6 Days $7.50

3.Global Priority Mail - Flat-rate Envelope (Small) 4 - 6 Days $4.25

4.Global Priority Mail - Variable Weight (Single) 4 - 6 Days $14.75

5.Airmail Parcel Post 4 - 10 Days $15.00

6.Economy (Surface) Parcel Post
(Rate for pieces 5 pounds or less) 4 - 6 Weeks $16.00


想請教

選項1跟選項5,除了1快一點之外,還有差別是在哪呢?(這二者都可以追蹤包裏嗎?)

另外我是寄衣物,

這樣的寄法被加拿大抽關稅的機率大不大呢?

還有包裹的箱子是要自己準備還是去USP就會有免費的OR用買的呢?

感謝指教~

--

All Comments

樂天購物安全性??

Erin avatar
By Erin
at 2006-06-18T23:48
大家好 最近看上樂天的一個包包 賣方人很好 很細心解答 也願意寄到台灣 可是因為我看不懂日文 所以我沒法註冊樂天帳號 我有試過了 但總是說我填寫不正確 於是我跟賣方說可否在他留言板留下資料即可 賣方也同意了 不過金額有點高(台幣萬元以上) 我男友說萬一賣方耍賴怎麼辦??? 害我也有點遲疑了( ...

誰能幫我翻譯一下這段話呢...謝謝

Agatha avatar
By Agatha
at 2006-06-18T23:38
※ 引述《biyin ( noir )》之銘言: : ※ 引述《yesisyes (*^^*)》之銘言: : : 因為要付錢 發現有這段話..能幫我翻譯一下嗎 謝謝 : : I do combine shipping. Item will be shipped once payment is received ...

誰能幫我翻譯一下這段話呢...謝謝

Madame avatar
By Madame
at 2006-06-18T22:54
※ 引述《yesisyes (*^^*)》之銘言: : 因為要付錢 發現有這段話..能幫我翻譯一下嗎 謝謝 : I do combine shipping. Item will be shipped once payment is received. 買多樣物品的話郵資可以合併寄算,賣家收到錢了才會把商品寄出 ...

請問日本大阪的百貨公司

James avatar
By James
at 2006-06-18T21:25
我想請問大阪梅田的三家百貨公司 哪幾家有Agnes b呢? 我知道阪神好像有,請問在幾樓呢? 因為逛街時間有限,想請問常去的人知道在幾樓靠哪個位置嗎? -- HAPPY FACE FOREVER http://www.wretch.cc/album/heke NEVER LAND=夢想 ...

請問LV在捷克或維也納買會比法國貴多少呢

Franklin avatar
By Franklin
at 2006-06-18T13:23
※ 引述《rong903 ( )》之銘言: : 本來是請親戚去法國出差時代買東西 : 但是我要的那一款皮夾法國全部缺貨 : 最近有朋友要去一趟捷克跟維也納 : 不曉得那邊的定價會比法國(官網標示)貴多少呢 : 希望能有正確的數字:) 謝謝 教你一個比就偷機的方法.... 你 ...