DELL寄信來 - 消費者保護

Table of Contents

※ 引述《dreamboat (嗯)》之銘言:
: 敬愛的顧客,您好:
: 感謝您在2009年6月26日所下的訂單 (參考編號為 TWXXXX-XXXX-XXXXX)。
: 很抱歉在此通知您,因標價錯誤,您的訂單未被戴爾所接受,並已自動取消。為此造成您的不便,戴爾深表歉意。若您已付款,戴爾將確保在15個工作天內,將您所付的款項退回您的帳戶內。我們將盡力且盡快地完成退款作業。
: 對您造成的不便與困擾,戴爾將提供消費折價券優惠方案,作為此次標價錯誤的補償,其細節如下:
: ‧ 如果您訂購一台或多台液晶螢幕,您將收到一張面額為新台幣1,000元的液晶螢幕現金折價券,適用於在 www.dell.com.tw 網站上購買戴爾液晶螢幕系列產品。
: ‧ 如果您訂購一台或多台小筆電、筆記型電腦或桌上型電腦,您將收到一張面額為新台幣3,000元的電腦現金折價券,適用於在 www.dell.com.tw 網站上購買戴爾小筆電、筆記型電腦與桌上型電腦產品。
: ‧ 對於在單筆交易中同時購買液晶螢幕以及小筆電、筆記型電腦或桌上型電腦的受影響之顧客,前述兩張折價券均可使用。
: 戴爾最晚將於2009年7月9日之前,以電子郵件的方式,將折價券寄到您的這個電子郵件信箱。此折價券有效期限為2009年7月10日至2009年7月31日為止,在此期間,您可在戴爾台灣 www.dell.com.tw 網路商店上,以此折價券進行消費。
: 謝謝您的耐心等候與體諒,也謝謝您選擇戴爾。
: 敬祝商祺
: 戴爾
: 它要主動寄信折價卷來河蟹,我要怎麼拒收.
: 我已經寄存證信函及上網向消保會投訴了.
他下面有你可以寄信回覆的信箱

[email protected]

我準備回寄他一封意思意思

敬愛的戴爾,您好:

感謝您在2009年7月4日所寄送的e-mail

很抱歉在此通知您,本人謹表示收到此郵件,但不代表您的說明被本人所接受,本人不曾
接受過您給的任何取消訂單的連絡及說明。
為此造成您的不變,本人深表歉意。請代爾公司於15個工作天內,將訂單內的商品照原折
扣價格出貨。否則本人將會盡快進行法律程序的步驟。

敬祝商祺

訂單參考編號 TW0000-3503-xxxxx 客戶

--

All Comments

Rosalind avatarRosalind2009-07-05
GJ! 我笑了
Poppy avatarPoppy2009-07-07
推~~~我也想寫信跟他說我不接受
Vanessa avatarVanessa2009-07-09
另外我發現...痿大的呆爾 開始擋下訂mail 要寄的 請用
非註冊mail寄喔 揪咪
Thomas avatarThomas2009-07-11
倒數第5行 此造成您的不'變'
Kumar avatarKumar2009-07-13
擋訂戶的信!! 這叫做最大的誠意? 叫做重視客戶?! 笑話
Una avatarUna2009-07-15
不能妥協 這已經太不尊重我們消費者了
Michael avatarMichael2009-07-20
我寄了,那你寄了嗎?
Caroline avatarCaroline2009-07-23
我寄了~ 也被擋了~ 怒
Ursula avatarUrsula2009-07-26
寫英文版的 改寄給該公司大頭吧
Lucy avatarLucy2009-07-30
對了 如果有英文強者可以解釋一下那一封錯誤信的歡迎
不然搞錯的話也不好
Joseph avatarJoseph2009-08-04
全部加入黑名單。。。。。。。。。。。。。。
Lydia avatarLydia2009-08-05
好像免費信箱都被黑掉了,我改用公司的MAIL才OK
Harry avatarHarry2009-08-06
我的GMAIL自動視為垃圾信件了 真聰明