請問這段話是甚麼意思? - 海外購物

By Andrew
at 2008-08-30T00:00
at 2008-08-30T00:00
Table of Contents
※ 引述《rbwu (fred)》之銘言:
: 簡單說
: 東西被送錯地區
: 如,台北--->台中--->高雄
: 結果變成台北---->宜蘭--->??
: 他們已經發現錯誤
: 他們會僅快把東西往正確的地方送過去
: 如有新的資料會儘快更新
: PS:1.你是買什麼呀?一般寄掛號不會有這個問題呀
我只是買了副太陽眼鏡而已@@
收件地址有明確的寫出 Taichung County, Taiwan
也不知道為何會這樣= = 大概是USPS的疏失吧
對了,賣家是用USPS的 Priority Mail International寄的
--
: 簡單說
: 東西被送錯地區
: 如,台北--->台中--->高雄
: 結果變成台北---->宜蘭--->??
: 他們已經發現錯誤
: 他們會僅快把東西往正確的地方送過去
: 如有新的資料會儘快更新
: PS:1.你是買什麼呀?一般寄掛號不會有這個問題呀
我只是買了副太陽眼鏡而已@@
收件地址有明確的寫出 Taichung County, Taiwan
也不知道為何會這樣= = 大概是USPS的疏失吧
對了,賣家是用USPS的 Priority Mail International寄的
--
Tags:
海外購物
All Comments

By Emily
at 2008-08-31T04:54
at 2008-08-31T04:54

By George
at 2008-09-04T06:24
at 2008-09-04T06:24
Related Posts
請問這段話是甚麼意思?

By Skylar Davis
at 2008-08-29T22:37
at 2008-08-29T22:37
可直接送台灣的美國網站

By Jake
at 2008-08-29T10:47
at 2008-08-29T10:47
請問這段話是甚麼意思?

By Doris
at 2008-08-29T10:25
at 2008-08-29T10:25
eBay規則更改

By Ophelia
at 2008-08-29T03:31
at 2008-08-29T03:31
買貴退差價英文範本

By John
at 2008-08-28T22:25
at 2008-08-28T22:25