DELL回應在FACEBOOK... - 消費者保護

Table of Contents

翻譯:

給台灣表達關切的大家:
>給呆完一直PO文的鄉民:
我們感受到大家的挫敗感並在此表達誠摯的歉意.
>我們都知道了不要再PO了,都是支那的出包干我闢室!!
我們已經提出了適當的解決方案給受影響的顧客,
>給你們折價券就不錯了,不爽不要買,我們還要賺,
同時我們也繼續調查標價錯誤的根本原因.
>再調查也查不到啦資料庫都爆炸了,才不會告訴你們是行銷手段呢^.<
對Dell而言這是個難受的學習經驗,
>對呆噁來說,台灣區以後不用搞了,這啥公關策略...真是XX!
且我們嚴肅的看待並承受所有在Facebook上的回覆與批評.
>你們在這邊PO也沒用啦,我看都看不完也不想看了.
我們正在傾聽.
>我們等著看好戲.
: To those voicing concern with issues in Taiwan: We hear your frustrations and
: sincerely apologize for recent issues. We have put resolutions in place to
: help affected customers as we continue to investigate the root cause of the
: pricing errors. This has been a hard learning experience for Dell and we have
: taken the feedback and criticism, which has been posted to our Facebook wall
: very seriously. We are listening.



--

All Comments

Heather avatarHeather2009-07-12
所以説 美國總公司也認同台灣消費者被河蟹?
Jacob avatarJacob2009-07-13
看樣子是這樣= =
Adele avatarAdele2009-07-16
跟一個聾子說話 他說他有在聽 你信不信?
Lydia avatarLydia2009-07-19
我也只是要一個有誠意的答覆 不要官腔和廢話
Kyle avatarKyle2009-07-20
學費交出來
Anonymous avatarAnonymous2009-07-24
黑字... XD
Hedy avatarHedy2009-07-26
真是廢物!好樣的!?
Enid avatarEnid2009-07-28
放屁~~好過份哦!