DELL回應在FACEBOOK... - 消費者保護

Linda avatar
By Linda
at 2009-07-10T23:11

Table of Contents

翻譯:

給台灣表達關切的大家:
>給呆完一直PO文的鄉民:
我們感受到大家的挫敗感並在此表達誠摯的歉意.
>我們都知道了不要再PO了,都是支那的出包干我闢室!!
我們已經提出了適當的解決方案給受影響的顧客,
>給你們折價券就不錯了,不爽不要買,我們還要賺,
同時我們也繼續調查標價錯誤的根本原因.
>再調查也查不到啦資料庫都爆炸了,才不會告訴你們是行銷手段呢^.<
對Dell而言這是個難受的學習經驗,
>對呆噁來說,台灣區以後不用搞了,這啥公關策略...真是XX!
且我們嚴肅的看待並承受所有在Facebook上的回覆與批評.
>你們在這邊PO也沒用啦,我看都看不完也不想看了.
我們正在傾聽.
>我們等著看好戲.
: To those voicing concern with issues in Taiwan: We hear your frustrations and
: sincerely apologize for recent issues. We have put resolutions in place to
: help affected customers as we continue to investigate the root cause of the
: pricing errors. This has been a hard learning experience for Dell and we have
: taken the feedback and criticism, which has been posted to our Facebook wall
: very seriously. We are listening.



--

All Comments

Heather avatar
By Heather
at 2009-07-12T00:57
所以説 美國總公司也認同台灣消費者被河蟹?
Jacob avatar
By Jacob
at 2009-07-13T00:06
看樣子是這樣= =
Adele avatar
By Adele
at 2009-07-16T23:23
跟一個聾子說話 他說他有在聽 你信不信?
Lydia avatar
By Lydia
at 2009-07-19T20:27
我也只是要一個有誠意的答覆 不要官腔和廢話
Kyle avatar
By Kyle
at 2009-07-20T08:52
學費交出來
Anonymous avatar
By Anonymous
at 2009-07-24T08:35
黑字... XD
Hedy avatar
By Hedy
at 2009-07-26T00:55
真是廢物!好樣的!?
Enid avatar
By Enid
at 2009-07-28T22:44
放屁~~好過份哦!

彰化dell團徵無主揪 流團

David avatar
By David
at 2009-07-10T22:19
主揪徵到今天,不過我想剩下數小時應該也還是不會有人吧! 目前只整理好紙本,還沒轉成Excel,應該也沒必要了 目前仍想要參與訴訟團的彰化版友�� ...

DELL回應在FACEBOOK...

Anonymous avatar
By Anonymous
at 2009-07-10T21:59
To those voicing concern with issues in Taiwan: We hear your frustrations and sincerely apologize for recent issues. We have put resolutions in place to help affected customers as we continue to inves ...

前幾篇有提到,團訴限制....

Carolina Franco avatar
By Carolina Franco
at 2009-07-10T21:44
除了要超過20人 (還是20人以上?) 好像還有一條 and#34;要由符合資格的消保團體and#34; 發動? 那這樣我們能夠自己揪團嗎 atat --

來點勁爆點的好了...

Jessica avatar
By Jessica
at 2009-07-10T21:10
: → gorhow:你的推測完全沒道理吧 頂多是單號重覆 資料不會不見 07/10 21:02 編號怎麼來? 肯定有個東西在負責紀錄順序,總不會是隨機產生的 如果�� ...

2萬折價券可以用在美國網頁嗎?

Dorothy avatar
By Dorothy
at 2009-07-10T21:03
※ 引述《eesun (kk)》之銘言: : dell說在台灣賣比較貴是因為通路成本較高 : 那兩萬的折價券可以比照匯率在美國用嗎? : 美國的dell便宜好多 如果能在折�� ...