關於STP上購買Columbia - 戶外用品
By Skylar Davis
at 2010-11-15T20:27
at 2010-11-15T20:27
Table of Contents
我前幾天刷了幾件東西
因為我看她商品說明限美國境內
所以就找人幫我代收,結果現在訂單全被取消
我英文不好訂單問題的MAIL都用google翻譯的
好像是說信用卡地址也要美國,有人遇過嗎?
結果之前用的折扣碼好像也過期了orz
Dear Jhang Jia Ming,
Thank you for contacting Sierra Trading Post customer service. We apologize
for the delay in response.
We do apologize for any inconvenience, order E12283236 was canceled because
we cannot ship Columbia items if the order has an international address on
it. This is due to an agreement we have made with our vendor.
Again, sorry for any inconvenience this may cause you.
If we may be of further assistance, please do not hesitate to contact us.
Thank you for contacting Sierra Trading Post. We appreciate your business.
Sincerely,
Brenda
還有一封
Dear Jhang Jia Míng ,
Thank you for contacting Sierra Trading Post Customer Service. We apologize
for the delay in response.
We thank you for the information you have provided us regarding your order
E12283236. Unfortunately, all four items on this order had to be removed, as
we are no longer able to ship Columbia items internationally. This also
includes orders with international billing address. Since these were the
only items on this order, this order was cancelled and will not ship. We
greatly apologize for the inconvenience.
If we may be of further assistance, please do not hesitate to contact us.
Thank you for contacting Sierra Trading Post. We appreciate your business.
Sincerely,
Jamey
--
因為我看她商品說明限美國境內
所以就找人幫我代收,結果現在訂單全被取消
我英文不好訂單問題的MAIL都用google翻譯的
好像是說信用卡地址也要美國,有人遇過嗎?
結果之前用的折扣碼好像也過期了orz
Dear Jhang Jia Ming,
Thank you for contacting Sierra Trading Post customer service. We apologize
for the delay in response.
We do apologize for any inconvenience, order E12283236 was canceled because
we cannot ship Columbia items if the order has an international address on
it. This is due to an agreement we have made with our vendor.
Again, sorry for any inconvenience this may cause you.
If we may be of further assistance, please do not hesitate to contact us.
Thank you for contacting Sierra Trading Post. We appreciate your business.
Sincerely,
Brenda
還有一封
Dear Jhang Jia Míng ,
Thank you for contacting Sierra Trading Post Customer Service. We apologize
for the delay in response.
We thank you for the information you have provided us regarding your order
E12283236. Unfortunately, all four items on this order had to be removed, as
we are no longer able to ship Columbia items internationally. This also
includes orders with international billing address. Since these were the
only items on this order, this order was cancelled and will not ship. We
greatly apologize for the inconvenience.
If we may be of further assistance, please do not hesitate to contact us.
Thank you for contacting Sierra Trading Post. We appreciate your business.
Sincerely,
Jamey
--
Tags:
戶外用品
All Comments
By Blanche
at 2010-11-19T23:46
at 2010-11-19T23:46
By Ula
at 2010-11-23T00:06
at 2010-11-23T00:06
By Tom
at 2010-11-23T09:44
at 2010-11-23T09:44
By Megan
at 2010-11-28T00:53
at 2010-11-28T00:53
By David
at 2010-11-28T11:31
at 2010-11-28T11:31
By Lauren
at 2010-12-02T02:13
at 2010-12-02T02:13
By Hedy
at 2010-12-04T08:30
at 2010-12-04T08:30
By Odelette
at 2010-12-09T00:22
at 2010-12-09T00:22
By Joseph
at 2010-12-10T12:51
at 2010-12-10T12:51
By Kyle
at 2010-12-11T19:33
at 2010-12-11T19:33
By Queena
at 2010-12-13T22:39
at 2010-12-13T22:39
By Tracy
at 2010-12-15T04:45
at 2010-12-15T04:45
By Caitlin
at 2010-12-17T12:27
at 2010-12-17T12:27
Related Posts
防水透氣褲是否本來就比較寬大?
By Noah
at 2010-11-15T11:02
at 2010-11-15T11:02
行動洋蔥(1)-內層 Baselayer
By Irma
at 2010-11-14T23:05
at 2010-11-14T23:05
Decathlon Quechua登山鞋FORCLAZ MAN 500
By George
at 2010-11-14T16:36
at 2010-11-14T16:36
有沒有輕薄的風衣袖口是用魔鬼氈的?
By Caroline
at 2010-11-14T00:34
at 2010-11-14T00:34
請推薦好用的防水登山鞋
By Necoo
at 2010-11-13T16:03
at 2010-11-13T16:03