網店日亞官方販售的商品,會買到別人退過的嗎? - 網店Carol · 2022-02-11Table of ContentsPostCommentsRelated Posts第一次在日亞購買請教,買官方販售的商品,會買到被別的買家退過的嗎? 運送品質如何呢? 感恩 跟台灣賣的差兩千,真香... https://tinyurl.com/yuyuxu4a -- 網店All CommentsHazel2022-02-13是不是被退的不清楚,但便宜很多是可能的Delia2022-02-14https://i.imgur.com/NEqb34O.jpgErin2022-02-16買過兩次,一件質量超差,一看就是用過的,優點就是可以隨手退貨Tracy2022-02-17純噓樓上品質被洗腦講成質量真的欸害George2022-02-16質量差是重量太輕嗎(xDinah2022-02-17質量差形容物品品質low和廉價,這跟中國用語有什麼關係?David2022-02-16雖然不排斥,但是台灣以前沒人會把質量Oliver2022-02-17當成品質來講,大概是這樣Iris2022-02-16質量明明就是指mass,拿來形容quality就是中國用語Rachel2022-02-17拿質量來講品質明明就是中國用法,台灣以前根本沒人這樣講。這就是文化入侵。去問國中理化老師看看質量是什麼意思?Yedda2022-02-16台灣通常用品質很差、質感很差Sierra Rose2022-02-17質量應該還是義務教育範圍的內容吧Ula2022-02-16品質和質感是台灣說法 質量對不熟中國用語的人會造成意思混淆Hedda2022-02-17有些用語拿來用就算了 質量一定有問題啦Yuri2022-02-16質量的定義是物體物質總和不因緯度改變,跟你硬扯的low不low根本沒關係https://i.imgur.com/V8viz6z.jpgCatherine2022-02-17日亞可以退換貨啊Dinah2022-02-16質量=密度覂橦n。這是國中程度的必考題耶*質量=密度 x 體積Hedda2022-02-17雖然沒有特別排斥,但質量確實是近幾年跟中國有接觸才出來的用語沒錯Hedy2022-02-16質量是中國用語,台灣講質量不是那個意思Yedda2022-02-178樓...質量就是中國用語啊0.0Yuri2022-02-16純粹講習慣就算了,連是中國用語都不知道這挺可怕的……Tracy2022-02-17品質就品質Ivy2022-02-16講也就算了 還不知道是中國用語真的蝦Faithe2022-02-178樓竟然無法分辨 慘Lily2022-02-168樓可悲Genevieve2022-02-17對岸不講品質都說質量Daniel2022-02-16這種用法是把義務教育全還回去的程度Frederic2022-02-17質量是中國用法這點絕對無可否認,在淘寶網站出現之前,沒看過質量作為品質的用法。Selena2022-02-16義務教育?是啦,你從台灣教科書看到質量兩個字大概只會出現在國小自然課,國中理化課。https://i.imgur.com/AGnMNvO.jpgSteve2022-02-17教育部國語辭典解釋https://i.imgur.com/GhXZm3z.jpg國家教育研究辭書解釋Mia2022-02-16沒有一個解釋是跟“品質”有關。Heather2022-02-17很高興,這裏還沒被文化統戰成功,八卦版都會嗆你「聽得懂就好」很可悲Rae2022-02-16同樓上,覺得這裡同溫層很暖XDEmma2022-02-17推樓上XD這版好暖Mason2022-02-16我覺得當外來語使用就算了,竟然不知道是中國用語,顯示平常根本沒在思考自己的用字XDAdele2022-02-17質量用在品質上就是中國用語。Kama2022-02-16這就是文化入侵的可怕,再來就是高清、分辨率、視頻,都沒人知道其實台灣用語是高畫質、解析度,跟影片。Dinah2022-02-17有些中國用語確實比較好,台灣也沒有這用法,我覺得可以接受,像是顏值。但視頻無論如何都要say no,實在太噁心。Ida2022-02-16想跟原po說聲抱歉歪樓了,但實在很擔心下一代愛用小紅書等中國app帶來的隱憂Belly2022-02-17八卦版搜尋標題「質量」明明全部都是酸質量,樓上哪裡看到八卦版都推質量啊?連這也有人想帶風向臭八卦版耶,大可不必Agnes2022-02-16支語入侵真的應該重視,連台灣國家總統都被入侵了https://i.imgur.com/WFXVugx.jpgMary2022-02-17質量跟品質台灣都有的各自的字義存在,這是會搞混的,視頻跟影片至少視頻台灣沒有這個詞Rebecca2022-02-16最可怕的是他由衷認為這不是中國用語..Oscar2022-02-17八卦板還需要人家臭喔?笑死Vanessa2022-02-16那個護航八卦的引用的質量跟這邊的質量用法不一樣啊 笑死Regina2022-02-17感覺像是比喻..但是在對岸這是一個直接=品質的替用詞彙Lydia2022-02-16可能衣服被穿久變薄所以質量很差XDElma2022-02-17應該沒有哪一國家或電商退貨品不會再出貨Tom2022-02-16我在日亞買JBL藍芽喇叭 真的便宜很多Necoo2022-02-17話說某樓連自己被洗腦都不知道啊......Joseph2022-02-16音響日本真的比台灣便宜很多,至少可以便宜三成,若美國品牌音響 台灣>日亞>美亞,台灣進口商品真的超級貴。Catherine2022-02-17便宜很多正常 有些台灣代理開太高有些清倉特價Erin2022-02-16es同溫層好暖,真的不愛中國用語Queena2022-02-17其實網紅也是中國用語但很少被酸,台灣以前只有〝網美〞〝網帥〞Adele2022-02-16因為有些人真的不是美或帥啊xDEthan2022-02-17就說了,使用他們比較好或我們沒有的詞彙沒什麼不行,全世界的語言都是這樣的Zora2022-02-16連衣裙也是…台灣普遍就講洋裝Delia2022-02-17質量=重量 有啥問題嗎Steve2022-02-16其實質量不等於重量 XDBethany2022-02-17重量會因為重力不同而有差別,質量是固定的,大概是這樣。Liam2022-02-16同一個語言更淺而易懂的詞彙Agatha2022-02-17一直講洗腦文化入侵的才是預設立場Zora2022-02-16世界各地的人學中文也是以中國語或簡體Aaliyah2022-02-17就因為是台灣人所以要反中國的任何東西?Donna2022-02-16特意強調「質量」用語,知道語言是流動性的嗎?不是過去習慣用什麼,未來就應該用什麼,擔心小孩還不如擔心你長大為只會幹古的老人Steve2022-02-17文化入侵是一回事,但是我覺得要知道自己的用詞,它的來源和用法為何吧?Lydia2022-02-16原本就有同義詞硬要扯什麼語言的流動性Jacob2022-02-17我國總統用的質量跟本文的質量哪裡不一樣?差了台灣價值嗎?Franklin2022-02-16質量在八卦版也是被噓慘或酸慘的好嗎?不要為了黑而黑Genevieve2022-02-17還是總統所說的「高質量MIT產品」是真的指產品的能量啊XDLydia2022-02-16酸中國用語的東西是不是不會買MICAgatha2022-02-17笑死 質量這麼中國的用語還有人7pupuEmma2022-02-16然後還要扯到買mic,是沒辦法針對現在的焦點討論嗎?Irma2022-02-17想說這問題怎討論這麼熱烈 原來XDCatherine2022-02-16唉Genevieve2022-02-17台灣有自己的同義詞不用硬要用中國用語再來扯流動性…不如大方承認自己只看中國影片記不得台灣用法還直率一點Dora2022-02-16竟然有人不知道「質量」是中國用語Selena2022-02-17有人氣噗噗,笑死Odelette2022-02-16好奇理化上的質量中國是用什麼詞?如果同個詞他們不會搞混嗎Edith2022-02-17中國用語跟MIC不能同等比較吧...Jacob2022-02-168樓竟然不知道質量是中國用法..可憐Catherine2022-02-17推文還很正常我就放心了Yuri2022-02-16支語警察愛買淘寶真好笑Skylar DavisLinda2022-02-17蠻好奇,是何種大腦構造思路,可以從提到淘寶網站,腦補為愛買淘寶?原來解釋文字在台灣用法,會被當成支語警察,好大的帽子,你哪一隻眼睛看到,我寫到任何反對使用中國用語的話?不過對於大腦構造奇特以及眼瞎的人來說,只能如此解讀吧。Odelette2022-02-16問題是「質量」也不是什麼淺顯易懂的詞彙,台灣本來也有能表達這個意思的詞了,這種時候亂扯一通不會比較高尚:)Suhail Hany2022-02-17我還在想怎麼那麼多推文 原來又是支語警察Caitlin2022-02-16不喜歡支語就不能在淘寶消費?那中國人還超愛去日本咧。一點邏輯都沒有。Ursula2022-02-17質量應該用小 不是差 應該是想省運費Doris2022-02-16多數推文真是令人放心Iris2022-02-17可是dcard用質量的人也不少果然ptt老人居多Frederic2022-02-16中國影片的確比台灣影片好看Eartha2022-02-17以youtube來說,上簡體字幕比繁體多很多Bennie2022-02-16理解中國用語的用法就能看更多資訊Frederic2022-02-17為啥要扯dcard用質量多,真的莫名欸Mia2022-02-16就不同平台使用者硬要比高下,看了也是頗呵James2022-02-17既然沒高下幹嘛糾正,反正聽得懂就好Audriana2022-02-16支語退散Victoria2022-02-17不是比高下,而是不知道出處為中國Catherine2022-02-16出處中國很很重要?google翻譯、新加坡也用「質量」。我外語很爛每次看外文網頁翻譯就這個詞,不然能怎樣?看久當然就習慣這用法Franklin2022-02-17承認只有台灣限定,跟不上世界很難?Michael2022-02-16我覺得有人在反串釣魚Yuri2022-02-17什麼叫不然能怎樣?能接受別人的指正啊。雖然看來你是沒有想要這樣做。誰知道你到底是不是真的台灣人,笑死Brianna2022-02-16https://i.imgur.com/mLpTEhO.jpg嚴重指責googlePuput2022-02-17google就中國人用戶多啊==Poppy2022-02-16不用中國用語跟會不會買MIC有什麼關聯?邏輯死亡欸 以前我很常買淘寶也不會用支語好嗎 韓貨、日貨還有精品也一堆MIC 不講支語就不能買喔Rebecca2022-02-17google翻譯早就被洗成中國用語了這不是常識嗎 自己不挑翻譯軟體、不知道出處不求甚解還敢上網噴人 這種人比較要擔心自己小孩吧^^Iris2022-02-16現在連解釋某個詞是台灣用語都要被說是支語警察 那扣別人的支語警察帽子的人也能歸類成舔共嗎Lily2022-02-17會聽得懂那是因為沒人揪正,久了就變成積非成是的概念,不然說真的,哪天自己職業的專有名詞,如果平常不太看對岸文章的話Christine2022-02-16,大概哪天有機會遇到對岸的人交流,你會發現你完全聽不懂他在說什麼。Liam2022-02-17然後拿 Google 翻譯護航一點意義也沒有,Audriana2022-02-16專業術語丟進去 google 一堆都是對岸用詞Steve2022-02-17覺得惱羞成怒硬要瞎掰很好笑Poppy2022-02-16本來就有很常用的「品質」和「質感」,不懂為何要改用另有定義的「質量」一詞Tom2022-02-17沒有改用吧,就有人在用有人沒用,硬要跳出來說文化洗腦,台灣有自有詞彙。google是雜牌翻譯那真是不好意思阿。Erin2022-02-16而且有人沒看懂截圖,截的是google(繁體這代表無論是Google、微軟等國際品牌Oscar2022-02-17已經把質量=品質劃上等號並大量使用Oliver2022-02-16也許你懂在台灣質量是指物理學上的意思但對常使用網路的下一代已經有其他意思Ethan2022-02-17你可以選更古典用詞,但你笑別人用新詞Enid2022-02-16再過10年我看這個討論串都不需要了Dinah2022-02-17目前使用中文繁體的只有台灣跟香港由於在香港質量一詞是比照中國用詞使用Freda2022-02-16Google不在乎台灣市場才會翻譯成這樣Aaliyah2022-02-17…Andrew2022-02-16再過十年我看台灣就會自己回歸祖國了,也不用武統,的確是好事Lauren2022-02-17講不贏就扯老人?那就回dcard取暖啊,中國影片比較好看,就回中國看啊,現在在台灣,有台灣文化使用的字彙,就麻煩多學著點;另外,大家會指出是支語,正是因為懂正體中文跟簡體中文的用法,不是看不懂,看不懂的是只會跳針大家都這麼用,不用分這麼細的人,一個連繁體用詞都快看不懂的人,來教大家「理解中國用語就能看更多資訊」的是不是搞錯了什麼?Steve2022-02-16就一些邏輯非常奇怪的人,在講用語問題硬要扯其他,台灣本來就有自己的用語,硬要拿其他國的套用就很怪,還流動性咧,兩者之間就已是兩種不同語言了,就跟人在英國,你硬是要用美式美語一樣,不知道這個字在美國用法的英國人,根本聽不懂你在說什麼Madame2022-02-17護航的也太硬拗,要不要乾脆掰中國臺灣這名稱是趨勢要臺灣人別再守舊跟上潮流自稱來自中國臺灣?Jacob2022-02-16笑死,「不然能怎樣」,真的邏輯死亡,對某些人真的不用太認真,祝他們活得幸福George2022-02-17家裡正好有一位「常使用網路的下一代」,國中女生,昨天有問她知道什麼是「質量」?她說八上理化課有教過,然後又問她在學校、補習班有聽過同班、同校、不同校的同學們講過「質量差」這句話或類似的話嗎?她說從來沒有吔「對常使用網路的下一代已經有其他意思」這句話有什麼依據?Genevieve2022-02-16https://i.imgur.com/lDfsQil.jpgOphelia2022-02-17要表現台灣的自由不就什麼詞都能用嗎,整天吵支語的不就跟小粉紅一樣整天在統一思想很煩欸,我不會用也不會整天糾正別人Emma2022-02-16糾正或反駁也是別人表達意見的自由Annie2022-02-17連是不是中國用語都不知很…+1Edith2022-02-16最近也有朋友用了這種詞被提出來感覺對方還不高興文化入侵真可怕Kelly2022-02-17不然就去建議教育部把這些中國詞彙納入吧 相信就不會再有人反駁了Oliver2022-02-16笑死 你們吵成這樣 罪魁禍首躲起來了XDDIris2022-02-17就是在說繁體的google翻譯被洗成中國用語 這很難懂嗎 難道會有人說簡體google被洗成支語? 笑死去問本科系的誰會覺得google翻譯很可靠我會用google翻譯但就是貪圖方便的工具真的要查還是會用Cambridge或Oxford 好好笑 就跟拿Wikipedia當參考文獻還嗆教授年輕人都用維基 是教授太古典沒跟上潮流Hardy2022-02-16為什麼google翻譯是中國語法,阿因為他們就是找中國人作的阿...怎麼可能會顧Zora2022-02-17慮台灣用法,但不代表它就是正統用法現在有的電影字幕會分成繁中(台灣)和Leila2022-02-16繁中(香港)就是因為有用法上的差異。Linda2022-02-17有人說台灣自由為什麼不能用這個質量當作品質這個詞,還搞不懂這個字在台灣是別的意思嗎?笑死,就像人在英國,你用美式美語跟人家說是念public school ,你認為是公立,但在英式英語通常是指歷史悠久的私立學校,根本不會有人聯想到公立學校。人在台灣,不用當地在用硬要用外國在用的詞是有事嗎?Sarah2022-02-16有些事情還是要堅持住的。例如語言Hedda2022-02-17不能接受質量這種中國用詞+1Leila2022-02-16有人想力挽狂瀾但風向帶不起來,有點好笑Quintina2022-02-17其實很多都中國用語啊,像"小三",以前台灣只Bethany2022-02-16會用"第三者"用法 (大概10幾年前傳到台灣)那時我也很氣,小什麼小,現在都隨便用了XDCharlie2022-02-17Ps. 犀利人妻之前,中國就常常用小三了Eden2022-02-16推語言為文化一部分 (而且當想分辨對岸偽裝台灣賣家時… )Aaliyah2022-02-17不能接受質量當品質的用法 中國用詞退散+1Eden2022-02-16有些人已經到被糾正中國用語還不知道自己用的是中國用語的程度了Related Posts【問卷】抽7-11禮券x5 |線上團購+1/社群商務消全家店到店有被延遲的嗎?請問Amazon會收關稅嗎?手刀預購新款blueair 5410i開箱小心得!關於ups帳單
All Comments