我第一次國際網路購物的經驗談(澳洲) - 海外購物

Table of Contents

※ 引述《aussiebum (澳大利亞人)》之銘言:

前文恕刪

: 然後我很好奇!台灣的郵差都看的懂英文嗎?
: 他們從國外寄包裹來台灣,寫的是英文的住址,台灣郵差會看的董嗎?
: 還是郵局有一個部門是會先幫忙翻譯成中文,在給下游的郵差去寄送???

不要小看台灣的郵差,我曾經收過一個包裹
美國的賣家寫的英文地址超級潦草的,我自己都看不懂上面寫什麼
可是東西還是平安寄到了,讓我捏了一把冷汗
還有一個包裹,商家寫的地址錯誤連篇
Keelong road 只有寫Keelong沒寫路,幾號漏掉沒寫
郵遞區號寫成10,Taipei寫成Tapei
所以這個地址只有
xxxxroom, Keelong, Tapei, 10
可是這個包裹後來還是收到了,簡直就像奇蹟一樣
郵差真的很厲害!沒把東西寄到基隆去
然後再基隆路上有這麼高的樓層只有那一棟大廈
依據這個東西我總算收到這個原本應該流落他鄉的包裹
(事實上這個包裹上甚至連Taiwan都沒寫!)

--

All Comments

Jack avatarJack2006-02-23
太神了啦~~~
Oscar avatarOscar2006-02-25
這好high XD 台灣郵差真的很厲害,漏巷漏弄的都寄得到
Rosalind avatarRosalind2006-02-26
太high了!超厲害~~~!