【商品名稱/價格】:水分補給 / 25
(試吃試用品請標註0元)
【便利商店/廠商名稱】:全家
【規格/內容物/熱量】:590cc
【評分】:70
(未滿60分為不推薦)
【心得】:
看到第二件10元就去買來試試看,
喝起來就是運動飲料加一點椰子油的味道,
是不難喝,但是不知道廠商怎麼會想要推出這種口味的飲料?
該不會是在做運動飲料的時候,不小心把椰子油加了進去,
所以才趁勢推出這種口味的吧?
--
「しゃぶしゃぶ」這名稱,本來就是中文「涮涮」的日本音譯。
傳到臺灣去以後,稱之為「日式涮涮鍋」,亦改良為一人一小鍋制了。
沒想到近年又傳回到中國大陸去,竟叫做「呷哺呷哺」了。
也就是,中文「涮涮」的日本音譯「しゃぶしゃぶ」的中國音譯!
--新井一二三《你所不知道的日本名詞故事》
--
(試吃試用品請標註0元)
【便利商店/廠商名稱】:全家
【規格/內容物/熱量】:590cc
【評分】:70
(未滿60分為不推薦)
【心得】:
看到第二件10元就去買來試試看,
喝起來就是運動飲料加一點椰子油的味道,
是不難喝,但是不知道廠商怎麼會想要推出這種口味的飲料?
該不會是在做運動飲料的時候,不小心把椰子油加了進去,
所以才趁勢推出這種口味的吧?
--
「しゃぶしゃぶ」這名稱,本來就是中文「涮涮」的日本音譯。
傳到臺灣去以後,稱之為「日式涮涮鍋」,亦改良為一人一小鍋制了。
沒想到近年又傳回到中國大陸去,竟叫做「呷哺呷哺」了。
也就是,中文「涮涮」的日本音譯「しゃぶしゃぶ」的中國音譯!
--新井一二三《你所不知道的日本名詞故事》
--
All Comments