17go一起購 - 香水

By Iris
at 2013-02-16T03:36
at 2013-02-16T03:36
Table of Contents
最近在網路上買東西(不一定是香水),有一些感觸
賣方態度固然很重要,然而回覆問題的方式更是影響到買方的觀感
之前發文提過自己這陣子在瘋Dior的Miss Dior Blooming Bouquet(花漾迪奧)
然後在Yahoo超級商城看到這間店家在賣的這個:
http://tw.page.mall.yahoo.com/item/p052326049170
因為價格真的蠻低的,但是標題又寫了很曖昧的「無盒版」
因此有提問過,想進一步確認是不是tester
=============================================================
問題3
iselrone:請問這是tester嗎?有沒有蓋子?
2013-02-04 21:53
答覆
DEAR買家您好:除了無紙盒包裝外,其他都是完整商品喔。17go敬上
2013-02-05 19:38
=============================================================
這間還蠻值得推的就是寄件速度真的得很快,我2/5晚上下單,說最晚要2/7當天收到
結果2/7上午就收到包裹了!(不過也有可能因為是從新北市寄到台北市)
不過我一打開包裹之後就發現瓶身上面印著"DEMONSTRATION"
啊這不就是tester?!好加在我是打算自用而不是要送人orz
回頭看可以發現其實這賣方的答覆很避重就輕
因為感覺有點小受騙(雖然自己貪小便宜也不應該XD),因此我對這點還蠻感冒的
我覺得她們大可以直接告訴我,對,我們賣的這個就是tester
那我還買得更開心,或是可以跑去找更便宜的tester(誤)
但是這樣的回答會讓我有「可能會收到正品」的期待(就說了這叫做貪小便宜XD)
於是拆封後看到DEMONSTRATION字樣雖然不意外,卻還是有一種被騙的感覺orz
我最忌諱賣方這種避重就輕的態度,光明正大的承認這就是tester不是很好?
像是別間標題寫「環保包裝」,我不用發問賣家都會在底下大字說明tester是啥
一目了然都不需要在那邊猜半天,我就覺得這樣的賣家很棒!
而且也有很多賣家講了半天根本就可以簡譯成下面這句話:
你要自用?那當然就是要來買便宜又大碗的tester啦!:D
---
有後續,因為我留評價在滿意度調查裡,剛剛發現她們回覆了O_O!!
意見:建議商品說明要明確告知消費者這瓶是DEMONSTRATION(也就是tester)
回覆:DEAR買家您好:我們在購買頁面上已註明「此商品為本公司大量採購有償取得
之商品,特以優惠價格回饋,內含贈品字樣;保留專櫃出品原貌,無外盒及封
膜,為免消費者疑惑,特此說明 」囉。17go敬上
意見:出貨速度很快,但商品說明要再加油,會買香水自用的消費者是不排斥買tester
的(除非是打算買來送人)
.............我的確一開始沒特別注意到這個說明
不過這說明我覺得有跟沒有一樣,因為我會以為是平行輸入(中文不好請多包涵XD)
而且裡面說是贈品,但是實際上瓶身上印著demonstration
這個字在英文是指實物展示品,所以應該是樣品而不是贈品啊....囧
算了我也不想跟賣家吵這種文字翻譯的小事情orz|||
總之我想會被這樣子回覆,我應該是被這間列入黑名單了XDD
--
賣方態度固然很重要,然而回覆問題的方式更是影響到買方的觀感
之前發文提過自己這陣子在瘋Dior的Miss Dior Blooming Bouquet(花漾迪奧)
然後在Yahoo超級商城看到這間店家在賣的這個:
http://tw.page.mall.yahoo.com/item/p052326049170
因為價格真的蠻低的,但是標題又寫了很曖昧的「無盒版」
因此有提問過,想進一步確認是不是tester
=============================================================
問題3
iselrone:請問這是tester嗎?有沒有蓋子?
2013-02-04 21:53
答覆
DEAR買家您好:除了無紙盒包裝外,其他都是完整商品喔。17go敬上
2013-02-05 19:38
=============================================================
這間還蠻值得推的就是寄件速度真的得很快,我2/5晚上下單,說最晚要2/7當天收到
結果2/7上午就收到包裹了!(不過也有可能因為是從新北市寄到台北市)
不過我一打開包裹之後就發現瓶身上面印著"DEMONSTRATION"
啊這不就是tester?!好加在我是打算自用而不是要送人orz
回頭看可以發現其實這賣方的答覆很避重就輕
因為感覺有點小受騙(雖然自己貪小便宜也不應該XD),因此我對這點還蠻感冒的
我覺得她們大可以直接告訴我,對,我們賣的這個就是tester
那我還買得更開心,或是可以跑去找更便宜的tester(誤)
但是這樣的回答會讓我有「可能會收到正品」的期待(就說了這叫做貪小便宜XD)
於是拆封後看到DEMONSTRATION字樣雖然不意外,卻還是有一種被騙的感覺orz
我最忌諱賣方這種避重就輕的態度,光明正大的承認這就是tester不是很好?
像是別間標題寫「環保包裝」,我不用發問賣家都會在底下大字說明tester是啥
一目了然都不需要在那邊猜半天,我就覺得這樣的賣家很棒!
而且也有很多賣家講了半天根本就可以簡譯成下面這句話:
你要自用?那當然就是要來買便宜又大碗的tester啦!:D
---
有後續,因為我留評價在滿意度調查裡,剛剛發現她們回覆了O_O!!
意見:建議商品說明要明確告知消費者這瓶是DEMONSTRATION(也就是tester)
回覆:DEAR買家您好:我們在購買頁面上已註明「此商品為本公司大量採購有償取得
之商品,特以優惠價格回饋,內含贈品字樣;保留專櫃出品原貌,無外盒及封
膜,為免消費者疑惑,特此說明 」囉。17go敬上
意見:出貨速度很快,但商品說明要再加油,會買香水自用的消費者是不排斥買tester
的(除非是打算買來送人)
.............我的確一開始沒特別注意到這個說明
不過這說明我覺得有跟沒有一樣,因為我會以為是平行輸入(中文不好請多包涵XD)
而且裡面說是贈品,但是實際上瓶身上印著demonstration
這個字在英文是指實物展示品,所以應該是樣品而不是贈品啊....囧
算了我也不想跟賣家吵這種文字翻譯的小事情orz|||
總之我想會被這樣子回覆,我應該是被這間列入黑名單了XDD
--
Tags:
香水
All Comments

By Suhail Hany
at 2013-02-19T14:23
at 2013-02-19T14:23

By Daniel
at 2013-02-22T16:38
at 2013-02-22T16:38

By Hedda
at 2013-02-23T07:45
at 2013-02-23T07:45

By Bethany
at 2013-02-25T02:35
at 2013-02-25T02:35

By Daniel
at 2013-03-01T05:41
at 2013-03-01T05:41

By Skylar Davis
at 2013-03-05T20:11
at 2013-03-05T20:11

By Emma
at 2013-03-10T14:58
at 2013-03-10T14:58

By Annie
at 2013-03-12T04:56
at 2013-03-12T04:56

By Mary
at 2013-03-16T16:08
at 2013-03-16T16:08

By Ivy
at 2013-03-21T12:21
at 2013-03-21T12:21

By Emma
at 2013-03-25T10:29
at 2013-03-25T10:29

By Blanche
at 2013-03-27T22:36
at 2013-03-27T22:36

By Daniel
at 2013-03-29T14:18
at 2013-03-29T14:18
Related Posts
clean cotton tshitt適合男生嗎?

By Olga
at 2013-02-16T03:11
at 2013-02-16T03:11
I Dreamed a Dream

By Freda
at 2013-02-16T01:29
at 2013-02-16T01:29
推薦新手男香

By Sierra Rose
at 2013-02-16T00:40
at 2013-02-16T00:40
想找和anna sui魔戀精靈相似的香水

By Frederica
at 2013-02-15T22:34
at 2013-02-15T22:34
紅茶走味了...

By Ursula
at 2013-02-15T20:54
at 2013-02-15T20:54