關於BenQ這個名子.. - 台灣製造

Table of Contents

我也喜歡這個名子..聽起來很可愛
尤其Logo上Q的尾巴往外翹的造型很討喜

剛才google一下才發現
原來BenQ曾經有打算改名為QISDA
原因似乎是因為BenQ一般人照字面直接發音會唸成BANK
只是從討論串來看..似乎兩個名子都不討喜..
也因此最後似乎不了了之
http://0rz.tw/4Rv5F

另外本月初engadget也有一篇BenQ的報導
http://0rz.tw/5VDW0
根據我從討論串中幾個人的發言推測
老外就算念對了正確的發音…聽起來也會像BAN Q
這也怪不得了…如果有廠商的中文名稱叫做禁止Q
我想我也會覺得很好笑吧...

--

All Comments

Audriana avatarAudriana2009-02-26
第二段是錯的 明基電通減資之後公司名稱改為佳世達掛牌
Skylar Davis avatarSkylar Davis2009-03-02
然後旗下BenQ品牌分割成獨立子公司 由佳世達持有100%股份
Elma avatarElma2009-03-03
原本的代工事業就由佳世達接手 品牌則分割給BenQ子公司
所以...並不是想要改名 兩個完全不能扯為一談
Odelette avatarOdelette2009-03-03
推樓上 #16C52fK6 (TWproducts) 我這篇可參考一下
(指是 po 文當時是佳達 後來變佳世達了)
Brianna avatarBrianna2009-03-08
謝謝樓上指正! 沒有注意到QISDA就是佳世達的英文..囧
Tristan Cohan avatarTristan Cohan2009-03-11
禁止Q...聽起來滿可愛的XD
Olive avatarOlive2009-03-15
Ban掉Q很讚,看過StarTrek就會知道Q是支智障的神