潘海利根 lily of the valley - 香水

Table of Contents

前調:佛手柑,阿馬爾菲檸檬,天竺葵
中調:鈴蘭,玫瑰,依蘭,茉莉
後調:檀香,橡苔


這支的譯名其實滿混亂的,有譯成鈴蘭/山谷百合/山野百合,但其實這枝的香味和百合搆
不上邊--至少不是我認知裡的百合香,但山野的意象清晰無比。

這不是一支柔婉的白花+草香,前味的柑橘類香味維持的時間很短暫,幾分鐘後馬上進入
到中調。

或許是依蘭的關係,在茂盛的綠意,與星星點點散落在山谷之中的潔淨白花意象外,更增
添了一股蓬勃的、略帶野性的生命力。

在聞著中調的時候,我腦袋裡一直浮現出楚辭.山鬼的語句

若有人兮山之阿
被薜荔兮帶女蘿
既含睇兮又宜笑
子慕予兮善窈窕

雖然一點都不娘(?),可能還有點難親近,但是沒有攻擊性,非常美好。

但可惜我暈中調,為什麼會暈!!!!QQ看起來明明沒有我的雷的,但就是莫名暈了。

後調非常銷魂,並不沉重的檀香+有點土味有點濕氣的橡苔,讓我想起特富野,然後一直
嗅手腕。

小結:這是一支潔淨感跟綠意都很強的香,中調的花類不知道為什麼一點都不柔弱,我個
人感覺男生穿也不違和,後調幾霸昏!!!

--

All Comments

Ophelia avatarOphelia2016-05-12
嘻嘻 這隻其實可以跟我那篇合成一個鈴蘭主題XD
Quanna avatarQuanna2016-05-13
一直被升火XDDDD
Queena avatarQueena2016-05-16
"lily of the valley"就是鈴蘭花的意思 跟百合沒有關係
Susan avatarSusan2016-05-16
哦:)
Dinah avatarDinah2016-05-20
這隻草味重到不舒服...用過一次就轉讓了
Audriana avatarAudriana2016-05-20
鈴蘭的英文名字讓很多台灣人都搞錯
Olivia avatarOlivia2016-05-22
其實這隻也算還原度不錯的一隻鈴蘭
Sierra Rose avatarSierra Rose2016-05-24
重點是1976就有了,在當時算是先驅(跟bluebell一樣嚇
Doris avatarDoris2016-05-25
死人)
Margaret avatarMargaret2016-05-25
1976年,不是賣香水的那個1976網站 XD
Emma avatarEmma2016-05-28
這支有停產嗎?昨天去微風信義的潘家櫃點還看到
Noah avatarNoah2016-05-29
上面指的是"蕃紅白花"停產,不是這支鈴蘭
George avatarGeorge2016-06-01
喜歡這支!!!