60FIFTY?? - 帽子

Table of Contents

※ 引述《Silentkoala (silentkoala)》之銘言:
: http://tw.f4.page.bid.yahoo.com/tw/auction/d15660610?u=%3adanba95
: 60.....真是內行人就知道
: 該不會只有我不知道吧
: ------------------------------------------------------------------------------
: 我op了嗎? ><

它的關於我說的很有道理

不過最後一句話是啥意思...'我是水貨大盤商'

這....我很久沒唸書了...難道說'水貨'這詞已經轉譯了嗎

水貨..應該是不合法的真品吧

它賣的東西叫假貨吧...



--

All Comments

Damian avatarDamian2005-11-28
水貨應該有不保證真品的意思吧??
Robert avatarRobert2005-11-29
水貨是有保證真品的意思才對
Jacob avatarJacob2005-11-30
水貨=國外真品平行輸入 而fake就是fake
Caroline avatarCaroline2005-12-05
或許他是水貨大盤商但是他有賣仿的
Harry avatarHarry2005-12-07
別吵了 他是一個FAKE的水貨商 XD
Franklin avatarFranklin2005-12-09
多謝2&3F~學到了!!!
Edward Lewis avatarEdward Lewis2005-12-13
嘴巴是他的 話要怎麼講隨他 有什麼辦法