剛剛在研究麥斯威爾的製造地,台灣只是進口商,這一點都不意外,
但它是大陸貨ㄝ~~好吧!買都買了,最少人家誠實標示工廠地址
再看看雀巢的,它的標籤是這麼寫的
成 份:100% 純咖啡
製造商:Nestle Dongguan Ltd.
地 址:No.123 Guantai Avenue, Nancheng District
Dongguan City, Guangdong Province, China
進口商:台灣雀巢股份有限公司
地 址:台北市忠孝東路四段180號10樓
淨 重:......
有效...標示...
大家看得懂那兩行英文是啥嗎?
1. 雀巢東莞分公司
2. ........東莞市, 廣東省, 中國
我的天!家裡還兩罐全新未開封的說~
不仔細看,根本不知道這是中國貨啊~~~
中國貨不是不好,但是明明可以寫中文的,
為啥還要硬寫英文?它們不會寫中文字嗎?它們不知道地址嗎(騙死我~~))
規定一定要列中文標示,為的是讓大家看得懂,
結果中間插兩行,明明可以寫成中文的英文字
這是公司的 "疏忽",還是標示中文的員工的疏忽?
還是它們公司的員工都看不懂英文,無法將那兩行字翻成中文?
奇檬子整個不爽~
--
歡迎官臨 Ruthcat 的貓貓窩:http://Ruthcat.pixnet.net
(念 "官" 時,嘴巴要壓的扁扁的,這樣才有 "ㄙㄨㄥˊ" 到哦~~ ^_^b )
--
但它是大陸貨ㄝ~~好吧!買都買了,最少人家誠實標示工廠地址
再看看雀巢的,它的標籤是這麼寫的
成 份:100% 純咖啡
製造商:Nestle Dongguan Ltd.
地 址:No.123 Guantai Avenue, Nancheng District
Dongguan City, Guangdong Province, China
進口商:台灣雀巢股份有限公司
地 址:台北市忠孝東路四段180號10樓
淨 重:......
有效...標示...
大家看得懂那兩行英文是啥嗎?
1. 雀巢東莞分公司
2. ........東莞市, 廣東省, 中國
我的天!家裡還兩罐全新未開封的說~
不仔細看,根本不知道這是中國貨啊~~~
中國貨不是不好,但是明明可以寫中文的,
為啥還要硬寫英文?它們不會寫中文字嗎?它們不知道地址嗎(騙死我~~))
規定一定要列中文標示,為的是讓大家看得懂,
結果中間插兩行,明明可以寫成中文的英文字
這是公司的 "疏忽",還是標示中文的員工的疏忽?
還是它們公司的員工都看不懂英文,無法將那兩行字翻成中文?
奇檬子整個不爽~
--
歡迎官臨 Ruthcat 的貓貓窩:http://Ruthcat.pixnet.net
(念 "官" 時,嘴巴要壓的扁扁的,這樣才有 "ㄙㄨㄥˊ" 到哦~~ ^_^b )
--
All Comments